英会話に文法は必要なの?
学校での英語の授業といえば文法を重要視している
という印象をうけるのがほとんどじゃないですか?
しかし実際に話しをする上でそこまで文法が必要なのでしょうか。
最低限基本的なコトについてはもちろん知らなければ話すことはできませんが、
ネイティブスピーカーでも文法的な部分はけっこういい加減だったりすることも
多々あるといいます。
日本語で考えてもなんかそれ日本語的におかしくないだろうか?
と感じてもへいきで通じてるところもありますよね。
へんに文法にとらわれすぎるとそんな細かいこと気にしすぎて
話すのに躊躇してしまったり考えすぎて言葉にならなかったり。
学校で習った通りの文法を完璧につかいこなす知識よりも
会話を成立させることが重要という考え方でいいのではないでしょうか。
言葉はつまりコミュニケーション。話たいという気持ちが大事ですよね。
母国語でない言葉を流暢に話せないからバカにするということはそうそうないですよ。
(もっとも専門家や研究者だったらあるかも知れませんが)
むしろ、私たちの母国語の日本語でさえ
間違いなく完璧に正しいとは言えないのが現状ですしね。
そう考えると少し肩の力も抜けて
英語という存在に接しやすくなりませんかね。